Распоряжение #005 - NYC District Attorney A. Trzeciak
Добавлено: 14.01.2026, 01:41
New York County District Attorney's Office
(100 Centre St, New York, NY 10013)
DA IV DOJ 0212010#005
Распоряжение №005-2010
Окружного прокурора города Нью-Йорк
дня 14.01.2010 года
о порядке передачи материалов уголовных дел и межведомственном взаимодействии с федеральными правоохранительными органами
Окружного прокурора города Нью-Йорк
дня 14.01.2010 года
о порядке передачи материалов уголовных дел и межведомственном взаимодействии с федеральными правоохранительными органами
На основании положений Уголовно-процессуального закона штата Нью-Йорк, Уголовного закона штата Нью-Йорк, Закона об округах штата Нью-Йорк, а также в целях обеспечения законности, единообразия уголовного преследования, надлежащего прокурорского надзора за деятельностью правоохранительных органов и эффективного межведомственного взаимодействия,
Распоряжаюсь:
§ 1. Департаменту полиции города Нью-Йорк обеспечить своевременную и полную передачу в Окружную прокуратуру города Нью-Йорка:
a) материалов уголовных дел;
b) материалов проверок по фактам возможных преступлений;
c) рапортов, протоколов, объяснений, заключений и иных процессуальных документов;
d) вещественных доказательств и сведений о них,
по всем делам, относящимся к компетенции Окружного прокурора, независимо от стадии их рассмотрения и подразделения, в производстве которого они находятся.
Передач указанных материалов осуществляется в целях:
a) проведения прокурорской проверки;
b) оценки законности и обоснованности процессуальных и оперативных действий;
c) принятия решений о возбуждении уголовных дел и поддержании государственного обвинения;
d) недопущения бездействия либо необоснованного затягивания расследований.
§ 2. О недопустимости необоснованного удержания, локального рассмотрения либо затягивания передачи материалов, подлежащих направлению в Окружную прокуратуру.
В случае наличия объективных препятствий для передачи отдельных материалов соответствующее подразделение Департамента полиции города Нью-Йорк обязано незамедлительно представить мотивированное письменное объяснение в адрес Окружной прокуратуры.
§ 3. В случаях, когда материалы уголовных дел содержат сведения о возможных преступлениях, относящихся к компетенции федеральных правоохранительных органов, включая Бюро по контролю за оборотом алкоголя, табака, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, Окружная прокуратура города Нью-Йорк:
a) обеспечивает информирование соответствующих федеральных органов;
b) организует обмен материалами и процессуальное взаимодействие в установленном порядке;
c) принимает решения о форме и объеме дальнейшего расследования с учетом разграничения федеральной и штатной юрисдикции;
d) при необходимости инициирует совместные расследования.
§ 4. Настоящее распоряжение вступает в силу с момента его опубликования и подлежит доведению до сведения всех заинтересованных подразделений.
Контроль за исполнением настоящего распоряжения оставляю за собой.
a) материалов уголовных дел;
b) материалов проверок по фактам возможных преступлений;
c) рапортов, протоколов, объяснений, заключений и иных процессуальных документов;
d) вещественных доказательств и сведений о них,
по всем делам, относящимся к компетенции Окружного прокурора, независимо от стадии их рассмотрения и подразделения, в производстве которого они находятся.
Передач указанных материалов осуществляется в целях:
a) проведения прокурорской проверки;
b) оценки законности и обоснованности процессуальных и оперативных действий;
c) принятия решений о возбуждении уголовных дел и поддержании государственного обвинения;
d) недопущения бездействия либо необоснованного затягивания расследований.
§ 2. О недопустимости необоснованного удержания, локального рассмотрения либо затягивания передачи материалов, подлежащих направлению в Окружную прокуратуру.
В случае наличия объективных препятствий для передачи отдельных материалов соответствующее подразделение Департамента полиции города Нью-Йорк обязано незамедлительно представить мотивированное письменное объяснение в адрес Окружной прокуратуры.
§ 3. В случаях, когда материалы уголовных дел содержат сведения о возможных преступлениях, относящихся к компетенции федеральных правоохранительных органов, включая Бюро по контролю за оборотом алкоголя, табака, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, Окружная прокуратура города Нью-Йорк:
a) обеспечивает информирование соответствующих федеральных органов;
b) организует обмен материалами и процессуальное взаимодействие в установленном порядке;
c) принимает решения о форме и объеме дальнейшего расследования с учетом разграничения федеральной и штатной юрисдикции;
d) при необходимости инициирует совместные расследования.
§ 4. Настоящее распоряжение вступает в силу с момента его опубликования и подлежит доведению до сведения всех заинтересованных подразделений.
Контроль за исполнением настоящего распоряжения оставляю за собой.
Окружной прокурор города Нью-Йорк
Артур Тшечак

Артур Тшечак

